Frauenlyrik
aus China
兰花的意志 |
Der Wille der Orchidee |
| 结束一次旅行 | Am Ende der Reise |
| 掌控鼾声 | Ist das Schnarchen unter Kontrolle |
| 海边绵延的 | Am Meer erstreckt sich |
| 凉爽一截青瓜 | Kühl und frisch ein Wegstück Gurken |
| 烂在花下 | Die unter den Blumen verfaulen |
| 这不能成为青草的意志 | Das kann nicht zum Willen der Gräser werden |
| 兰花胸有成竹 | Die Orchidee ist sich ihrer Sache sicher |
| 钥匙在回家的途中 | Auf dem Heimweg |
| 生锈 | Rostet der Schlüssel |
| 绯闻一个接着一个 | Skandale folgen aufeinander |
| 兰花的高风亮节 | Der noble Charakter der Orchidee |
| 成为古董 | Wird zur Antiquität |
| 兰花发青 | Die Orchidee erblasst |
| 在背叛中彷徨 | Und zaudert angesichts dieses Verrats |